隨州網(wǎng)
標(biāo)題:
秘密
[打印本頁]
作者:
夢中的綠洲
時間:
2015-7-13 23:11
標(biāo)題:
秘密
本帖最后由 夢中的綠洲 于 2015-7-13 23:18 編輯
秘密
原作者:勒韋爾迪(法)
中文翻譯: 樹才
空洞的鐘
死鳥
屋內(nèi)萬物沉睡
九點鐘
大地凝望不動
好像有人嘆息
樹木仿佛在微笑
水在每片葉子的頂端顫栗
一朵云穿越夜晚
門前一個男人唱著歌
窗無聲打開
【作者簡介】
皮埃爾·勒韋爾迪(1889-1960),二十世紀(jì)初期法國著名詩人、超現(xiàn)實主義詩歌的先驅(qū)之一,生于納博訥,1910年定居巴黎,與畢加索、阿波里奈、雅各布等人一起參加立體派活動,1917年至1919年創(chuàng)辦并主編雜志《北方--南方》,該刊聚集了后來發(fā)起超現(xiàn)實主義運動的幾位重要人物,并大量發(fā)表實驗性新詩。他所著詩集總共有二十多卷,以《散文詩》《橢圓形天窗》《屋頂上的石板》《入睡的吉它》《青天的碎片》《風(fēng)源》《破爛鐵件》《大部分時間》《勞動力》《彩繪之星》《死者之歌》等;散文集有《自衛(wèi)》《屋頂航海日記》等。
作者:
夢中的綠洲
時間:
2015-7-13 23:14
※ 樹才 譯
樹才談《秘密》
一、這首詩寫“秘密”,而秘密是最難寫的。眾所周知,人們不知道秘密藏在何處。
二、一系列物象的背后,藏著一雙眼睛,相當(dāng)冷靜,相當(dāng)克制,不帶絲毫主觀判斷,僅僅把觀看到的“真實”白描出來。
三、這首詩的氛圍其實是緊張的,好像有什么東西隱藏在什么地方,當(dāng)然,這只是讀者的感覺。詩就是要盡可能激發(fā)出讀者的感覺。
四、秘密在每一個事物身上,幾乎不為人知,但訴諸人的感覺、直覺。
歡迎光臨 隨州網(wǎng) (http://m.infinitetetris.com/)
Powered by Discuz! X3.4